Ressources / Documentations
Connaissance de l'Allemagne
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[résultat 1 - 30 sur 135]
DE LA FORMATION TRANSFRONTALIÈRE À L’EMPLOI DANS LE RHIN SUPÉRIEUR - ÉTAT DES LIEUX DES ACTEURS, PROJETS, ACTIONS, ÉTUDES.
Une co-production de la Conférence du Rhin Supérieur et de la Région Métropolitaine Trinationale du Rhin Supérieur.
Migranten in Deutschland und Frankreich Erfolge trotz schlechter Startbedingungen: Was hilft Migrantennachkommen in Frankreich und Deutschland?
de Ingrid Tucci, Ariane Jossin, Carsten Keller und Olaf Groh-Samberg (DIW-Wochenbericht, Berlin, nr. 41, 2011).
Die Bildungs- und Erwerbsverläufe von Migrantenkindern in Frankreich und Deutschland sind äußerst vielfältig.
In der öffentlichen Wahrnehmung dominieren die wenig Erfolgreichen.
Dabei sind erfolgreiche Biographien junger Erwachsener mit Migrationshintergrund aber keineswegs eine zu vernachlässigende Ausnahme.
Allerdings sehen sie in beiden Ländern anders aus: Während es in Frankreich mehr Migrantenkinder bis zum Abitur schaffen, sind sie in Deutschland vor allem auf der Hauptschule überrepräsentiert.
Dafür fällt es diesen Jugendlichen in Frankreich wesentlich schwerer, dauerhaft auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen, während sie in Deutschland oft die Möglichkeit einer außerschulischen Qualifikation ergreifen und bessere Jobchancen haben.
Im Rahmen eines auf drei Jahre angelegten Forschungsprojektes wurde der Frage nachgegangen, welche sozialen und institutionellen Faktoren den Bildungserwerb und die berufliche Orientierung stabilisieren können.
Auf Basis qualitativer Interviews, die mit jungen Erwachsenen mit Migrationshintergrund in vier benachteiligten Vierteln von Berlin und Paris durchgeführt wurden, können drei Faktoren benannt werden, die eine wichtige Rolle für den Erfolg beziehungsweise die Stabilisierung des frühen Bildungs- und Erwerbsverlaufs spielen: die Unterstützung durch bedeutsame Drittpersonen, der Eintritt in sozial-kulturell stärker durchmischte Milieus und die Perspektive einer 'zweiten Chance'.
Le marché européen du crédit à la consommation existe-t-il ?
Un peu plus de trois ans après l’adoption de la directive européenne 2008/48/CE relative aux crédits à la consommation transfrontaliers par le Parlement Européen, qu’en est-il aujourd’hui ?
Ses objectifs initiaux (renforcement les droits des consommateurs pour prévenir le surendettement et favoriser l’offre de crédits transfrontaliers), ont-ils été atteints ? Dans la pratique, un consommateur français peut-il obtenir plus facilement un crédit dans une banque allemande depuis l’entrée en vigueur de ces nouvelles dispositions ?
Freiburg i.Br. - voyage d'étude le 17 juin 2011.
Programme mis à jour le 01 juin 2011.
Pour une stratégie rhénane.
Présentation faite à la réunion APR du 21 janvier 2011.

This création is licensed under a Creative Commons Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 2.0 France License.
HWWI/Berenberg-Städteranking 2010: Die 30 größten Städte Deutschlands im Vergleich.
En langue allemande : une étude comparative des 30 plus grandes villes allemandes.
Aufgrund ihrer Bedeutung als Motoren des regionalen Wachstums ist die Zukunftsfähigkeit der deutschen Städte wichtig für die Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit Deutschlands insgesamt. Dabei haben die deutschen Städte in den nächsten Jahrzehnten strukturelle Veränderungen zu bewältigen. Ihre ökonomischen Entwicklungsperspektiven hängen entscheidend davon ab, welche Auswirkungen der demografische Wandel auf sie hat und wie sie den fortschreitenden Wandel zu wissens- und forschungsintensiven Produktionsweisen bewältigen werden. Im vorliegenden HWWI/Berenberg-Städteranking werden die Standortbedingungen der 30 größten deutschen Städte im Hinblick auf wirtschaftliche und demografische Dynamik, Bildung und Innovationsfähigkeit, Internationalität und die Erreichbarkeit europäischer Agglomerationen analysiert.
France - Allemagne : Cinq visions pour l'Europe.
La France et l’Allemagne sont liées de multiples manières et par des réseaux très denses. Ceci vaut dans le domaine politique, économique, institutionnel et culturel, tout comme au niveau de la société civile.
La coopération politique en particulier, avec ses mécanismes très complets de coopération et de concertation, occupe une place unique sur la scène internationale.
Une étude de l'Institut Français des Relations Internationales et de la Fondation Konrad-Adenauer.
Le régime allemand de croissance tirée par l’exportation : entre succès et remise en cause.
par Rémi Lallement, Centre d'Analyse stratégique.
Die Agenda 2020 : Programm der deutsch-französischen Zusammenarbeit.
en langue allemande : Das Programm wurde im Februar 2010 vom deutsch-französischen Ministerrat verabschiedet.
Agenda 2020 : le nouveau souffle dans la coopération franco-allemande.
Programme de travail adopté par le conseil des ministres franco-allemand de février 2010.
Le décrochage démographique France - Allemagne.
par Reiner KLINGHOLZ et Stephan SIEVERT : Au-delà d'un vieillissement continu et rapide de leurs sociétés, la France et l'Allemagne connaissent des évolutions démographiques radicalement opposées : un accroissement de la population totale en France grâce à une natalité soutenue, et une diminution de la population totale en Allemagne, malgré les politiques de soutien à la natalité.
D'après les prévisions actuelles, l'Allemagne devrait compter moins d'habitants que la France d'ici le milieu du siècle. Ce décrochage démographique pourrait avoir des répercussions importantes à long terme sur le poids politique et économique des deux pays : si l'Allemagne ne fait pas face à la rareté de sa main d'œuvre, la France pourrait voir sa puissance économique dépasser celle de son voisin dès 2050.
Zwei Wirtschaftssysteme in der Bewährungsprobe: Die deutsch-französische Debatte über die Wirtschaftskrise.
Christophe Blot und Stefan Kooths.
En langues allemande et anglaise : une étude du Forschungsinstitut der Deutschen Gesellschaft für Auswärtige Politik, avec le soutien de la Fondation Robert Bosch Stiftung.
• Die importierte Rezession hat in Deutschland bis jetzt kaum Spuren in der Beschäftigungsentwicklung hinterlassen, jedoch deutliche Auswirkungen auf die gesamte Nachfrage und deren Wachstumsbeiträge gezeigt.
• In Frankreich haben der Vertrauensverlust der Haushalte und Unternehmen sowie erschwerte Bedingungen bei der Kreditaufnahme zur Rezession beigetragen und somit die Arbeitsmarktsituation stark verschlechtert.
• Beide Länder, die im Laufe der Krise von automatischen Stabilisatoren und Konjunkturprogrammen profitiert haben, sollten weiterhin beschäftigungssichernde Maßnahmen stärken, ohne den notwendigen Strukturwandel in der Wirtschaft zu behindern.
• Zudem sollten Berlin und Paris die Krise als Gelegenheit nutzen, die Debatte um Haushaltsregeln und Defizitwerte auf europäischer Ebene wieder neu zu beleben und Vorschläge für eine bessere Regulierung der Finanzmärkte zu formulieren.
Revue de la presse allemande - 08.01.2010.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
Revue de la presse allemande - 23.10.2009.
Une publication de l'Ambasade de France à Berlin.
Contrat de gouvernement de coalition CDU/FDP/CSU - octobre 2009
en langue allemande, sous réserve d'une approbation par les assemblées générales des trois partis.
Revue de la presse allemande - 02.10.2009.
La presse allemande avec un regard français. Revue de la presse allemande en langue française, éditée par l’Ambassade de France en Allemagne.
Segec (filiale KPMG), Banque Populaire d'Alsace (éd.) : Enquête sur les investissements allemands en Alsace.
Un portrait complet (janvier 2009) de la région Alsace vu par les entreprises allemandes et de connaître les points forts de la région ainsi que ses limites dans le cadre d’une implantation.
• Les objectifs de l’étude sont les suivants :
• identifier les raisons de cette implantation,
• cerner les attentes et les images associées à cette décision,
• expliciter les conditions de mise en oeuvre de cette implantation,
• recenser les « retours sur expérience » : les bonnes et mauvaises « surprises ».
Revue de la presse allemande - 11.09.2009.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
Revue de la presse allemande - 04.09.2009.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
En langue allemande : une bonne nouvelle et une mauvaise, au sujet de la crise.
La bonne nouvelle : le DIW dit que l'Allemagne semble sortir de crise.
La mauvaise : La Comerzbank dit que la crise va coûter 1 500 € par habitant de la planète.
Deutschland soll zum Leitmarkt für Elektromobilität werden.
En 2020, un million de véhicules électriques circuleront sur les routes allemandes ; pour y arriver, le gouvernement fédéral met, de 2009 à 2011, 500 millions d'euro sur la table. Téléchargez le document ci-dessous pour comprendre comment l'Allemagne prévoit d'être le leader dans cette technologie... et ce marché.
Bilder der Stadt - Jahrestagung 2009 der Deutschen Akademie für Städtebau und Landesplanung
Programme et bulletin d'inscription.
Revue de la presse allemande - 10.07.2009.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
Revue de la presse allemande - 26.06.2009.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
en langue allemande : Fokus Innenstadt, Wüstenrot Stiftung (Hrsg.).
Innenstadtentwicklung in baden-württembergischen Mittelstädten : une étude sur treize villes moyennes de l'Etat de Bade-Wurtemberg. Im Mittelpunkt stehen die Chancen, Probleme und Perspektiven der Innenstädte von Mittelstädten in Baden-Württemberg. Gründe für diese Konzentration auf Mittelstädte sind u. a. die auf diesem Gebiet bisher unzureichende Informationslage, der wachsende, differenzierte Bedarf an Handlungskonzepten und Zukunftsstrategien für die spezifischen Problemlagen von Städten dieser Größenordnung sowie das Defizit an einer empirisch fundierten, systematischen Untersuchung der Entwicklungsperspektiven von Mittelstädten, insbesondere auch in den verschiedenen Formen von polyzentrischen Konstellationen.
Revue de la presse allemande - 29.05.2009.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
Revue de la presse allemande - 22.05.2009.
Une publication de l'Ambassade de France à Berlin.
Allemagne : Atlas de la pauvreté en Bade-Wurtemberg et Rhénanie-Palatinat.
En langue allemande, édité par le Paritätischer Wohlfahrtsverband. Avec une liste récapitulative par zone d'aménagement du territoire et des cartes.









